Le mot vietnamien "ẩn tướng" se traduit littéralement par "signes physiognomoniques cachés". Il est utilisé dans le contexte de la lecture des traits physiques ou des expressions faciales pour comprendre des émotions ou des états d'esprit qui ne sont pas immédiatement visibles.
"Ẩn tướng" fait référence à des signes ou des indices cachés dans l'apparence d'une personne. Cela peut inclure des traits du visage, des gestes ou des postures qui révèlent des sentiments ou des pensées internes.
Ce terme est généralement utilisé dans des discussions sur la psychologie, la philosophie ou même dans des contextes littéraires. Vous pouvez l'utiliser pour parler de la façon dont les gens peuvent cacher leurs véritables émotions derrière un masque.
Dans des contextes plus avancés, "ẩn tướng" peut être utilisé pour parler de la capacité à "lire" une personne, voire de l'importance de comprendre les émotions non exprimées dans des relations interpersonnelles.
Il n'y a pas de variantes directes de "ẩn tướng", mais vous pouvez rencontrer des concepts similaires dans d'autres discussions sur la psychologie humaine ou la communication non verbale.
Bien que "ẩn tướng" se concentre principalement sur les signes cachés, il peut également être utilisé pour discuter de la dualité entre l'apparence et la réalité, comme dans l'idée que les gens peuvent présenter une façade qui diffère de leur état intérieur.